본문 바로가기

J-POP/사잔 올스타즈

[J-POP] サザンオールスターズ(사잔 올스타즈) - 慕情

[J-POP] サザンオールスターズ(사잔 올스타즈) - 慕情

 

 

지난주 화요일... 아버지께서 갑작스레 하늘로 가셨다. 너무 갑작스럽게 가셔서 작별인사도 미처 하지 못했다. 돌아가셨다는 형의 전화를 받고 정신없이 달려 병원에 도착했을 때, 아버지는 응급실 침대 위에 아무런 미동도 없이 그냥 누워만 계셨고 엄마는 넋을 놓으신 채 의자에 앉아 계셨다. 이번 주 화요일 손주 놈 군대 훈련소 퇴소식에 가시겠다고 하셔서, 모시고 가려고 전날 연차까지 미리 써냈는데, 그 일주일을 기다리지 못하고 홀연히 우리 곁을 떠나셨다. 그토록 예뻐했던 손주 놈 얼굴도 못 보고 그렇게 생신을 한 달 남겨두고...

 

돌아가신 날 오후부터 상을 마칠 때까지 3일 동안 하늘에선 마치 구멍이라도 크게 난 것 처럼 많은 눈이 비와 함께 내렸다. 아무런 말도 없이 하늘로 가셔 가족들 힘들게 하시더니, 마지막 배웅하러 오시는 손님들까지 힘들게 하시는 것 같아 아버지가 그리운 한 편으로 너무나 원망스러웠다.

 

아버지가 하늘로 가신 지 일주일이 지났다. 아무런 준비도 없이 너무 갑작스럽게 가셔서 그런지 아직도 돌아가셨다는 것이 믿기지 않는다. 주말에 본가 가면 왔냐고 반겨줄 것만 같은데 현실은 그렇지 않겠지... 꿈에서라도 만나면 작별 인사를 드리고 싶은데 꿈조차 꿔지질 않는다.

 

돌아가신 아버지도 그렇지만, 지금은 본가에 홀로 계신 엄마가 더 걱정이다. 아버지의 죽음을 홀로 감당하시느라 많이 놀라셨을 텐데... 그래도 엄마는 자식들이 걱정할까봐 장례식 내내 씩씩하셨고, 난 엄마의 그 모습이 더 안쓰러웠다. 당분간은 엄마가 안정될 때까지 주말은 물론이고 주중에도 이틀 정도는 본가에 가야 할 것 같다. 돌아가신 아버지도 소중하지만, 이제는 홀로 되신 엄마가 더 소중하니까.

 

아빠! 그렇게 아무말도 안 하고 가니까 좋아?

부디 하늘나라에서는 할아버지, 할머니, 큰아버지들, 고모 다 함께 만나서 그동안 못 다했던 회포 많이 푸세요!

엄마 걱정은 하지 말고, 그동안 나와 소원했던 관계는 모두 잊고 이제는 그곳에서 편히 쉬세요!

그리고 가끔 내가 생각 나면 꿈에서라도 한 번 만나러 오세요!

 

 

<慕情(그리움)>

 

夢の中で交わしたキッスは
유메노 나카데 카와시타 킷스와
꿈속에서 나누었던 키스는

悲しみを抱いている
카나시미오 다이테이루
슬픔을 품고 있어

霧のベールにむせぶ影は
키리노 베-루니 무세부 카게와
안개의 베일에 가려진 그림자는

胸に残る慕情
무네니 노코루 보조-
가슴에 남아 있는 그리움

水に投げた小石の跡が
미즈니 나게타 코이시노 아토가
수면에 던진 작은 돌의 자취가

止めどなく輪を広げ
토메도나쿠 와오 히로게
하염없이 원을 넓혀가고

涙色の河にそそぐ
나미다이로노 카와니 소소구
눈물과 같은 색의 강물로 흘러드는

愛しい女性よ Good-Bye
이토시- 히토요 Good-Bye
사랑스러운 사람아 Good-Bye

泣かせて Stardust 生まれ変わる為に
나카세테 Stardust 우마레 카와루 타메니
울게 해 줄래 Stardust 다시 태어나기 위해

心の扉を開けておくれ
코코로노 토비라오 아케테 오쿠레
마음의 문을 열어주겠니

You know my heart is on the way to breakin' down

さよならは風に乗せて
사요나라와 카제니 노세테
안녕이란 말은 바람에 실어주렴

何故に人は旅路の果てに
나제니 히토와 타비지노 하테니
어째서 사람은 여행길의 끝에

思い出を捨てに行く
오모이데오 스테니 유쿠
추억을 버리러 가는 걸까

汽車の窓に浮かぶ影は
키샤노 마도니 우카부 카게와
기차의 창 밖으로 떠오르는 모습은

時間を越えて無情
토키오 코에테 무조-
시간을 뛰어넘은 무정함

瞳に Teardrops 遠い波の音は
히토미니 Teardrops 토-이 나미노 오토와
눈동자에서는 Teardrops 저 멀리 파도 소리는

二人で歩いた夏の調べ
후타리데 아루이타 나츠노 시라베
둘이서 걸었던 여름의 노래

You know my heart is on the way to breakin' down

悲しみを歌にかえて
카나시미오 우타니 카에테
슬픔을 노래로 바꿔 주렴

You know my heart is on the way to breakin' down

さよならは風に乗せて
사요나라와 카제니 노세테
안녕이란 말은 바람에 실어 줄래

 

<출처>

sasfamily

 

sasfamily

色々なライブ、色々な編成で演奏された名曲の数々を、ただ形に残して共有したいだけです。 なので、収益化はしていませんしする気もありません。 しようと思っても、著作権者側のマネ

www.youtube.com

 

# <慕情> 라이브 버전 1

 

 

# <慕情> 라이브 버전 2