본문 바로가기
J-POP/사잔 올스타즈

[J-POP] サザンオールスターズ(사잔 올스타즈) - あなただけを~Summer Heartbreak~

by 햇빛 찬란한 날들 2023. 8. 30.

[J-POP] サザンオールスターズ(사잔 올스타즈) - あなただけを~Summer Heartbreak~

 

 

영원히 끝나지 않을 것 같던 무더운 여름이 이제 이틀 밖에 남지 않았다.

 

올해 여름은 유난히 덥고 유난히 비가 많이 내렸다. 사람의 마음이 참 간사한 것 같다. 뜨거운 태양 아래 온몸이 열기에 녹아내릴 것만 같을 땐 비가 언제 오려나 오매불망 기다리다가, 막상 비가 무섭게 내릴라 치면 언제 해가 떠서 푸른 하늘을 바라볼 수 있으려나 하는 마음이 드니 말이다.

 

올여름은 날씨도 변덕스러웠지만, 개인적으로도 우환이 끊이지 않았던 계절이었다. 얼마 전 점심을 먹으러 가다 식당 앞에서 가벼운(?) 접촉사고가 나는 바람에 1년 기다렸다 받은 나의 애마가 받은 지 5개월 만에 운전석 쪽 뒷 문짝을 교체하는 불상사가 벌어졌고, 일 폭탄이 터져 무리하게 일을 하다 결국 고질병인 척추협착증이 도져 밤만 되면 허리부터 발끝까지 안 쑤신 데가 없는 지경에 이르고 말았기 때문이다(지금 이 포스팅을 작성하고 있는 이 시간에도 허벅지 쪽이 찌릿찌릿하다는...).

 

그런데, 이 지긋지긋한 여름이 지나고 하루빨리 가을이 오기만을 바라고 바랬었는데, 뭐지? 이 서운한 감정은! 

 

아무튼 오늘 포스팅은 대망의 '쿠와타 상' 서머송 특집 그 마지막 5탄 '사잔 올스타즈'의 'あなただけを~Summer Heartbreak~(그대만을~Summer Heartbreak~)'를 소개하고자 한다.

 

1995년에 발표한 이 곡은 무더운 여름 날 사랑했던 연인과 바닷가에서 쌓았던 잊지 못할 추억을 노래하고 있는 곡이다. 이 전까지 서머송 특집으로 포스팅했던 4곡과는 달리, 이 노래는 시원시원하고 신나는 느낌보다는 글쎄 뭐랄까 지금 내가 느끼고 있는 여름이 다가서 조금은 서운한 그런 느낌이랄까!

 

밤에 가끔씩 귀뚜라미 우는 소리가 들려온다. 귀뚜라미가 울기 시작했다는 건 가을이 왔다는 것! 독자 여러분들도 저물어 가는 여름을 아쉬워하며 이 노래를 감상해 주시길 바란다.

 


<あなただけを~Summer Heartbreak~>

 

泣かないで溢れ出す涙を拭いて
나카나이데 아후레다스 나미다오 후이테
울지 말아요 흘러 넘치는 눈물을 닦아요

去かないであの夏は夢
이카나이데 아노 나츠와 유메
가지 말아요 그 여름은 꿈

現在は想い出に残るひととき
이마와 오모이데니 노코루 히토토키
지금은 추억으로 남은 한때

涙色した貝殻に熱いため息が出る
나미다이로시타 카이가라니 아츠이 타메이키가 데루
눈물 색을 한 조개 껍질에 뜨거운 한숨이 흘러요

恋の行方も知らないで
코이노 유쿠에모 시라나이데
사랑의 갈 곳도 알지 못하고

アイドルみたいにシビレてた
아이도루 미타이니 시비레테타
아이돌처럼 지쳐버렸지

Ah, それはせつないだけの Long Vacation
Ah, 소레와 세츠나이 다케노 Long Vacation
Ah, 그런 애달플 뿐인 Long Vacation

優しさも裏切りも
야사시사모 우라기리모
다정함도 배신감도

身体ごと受け止めて
카라다고토 우케토메테
온몸으로 받아들이며

波音に揺れながら
나미오토니 유레나가라
파도 소리에 흔들리며

Ah 愛されてた
Ah 아이사레테타
Ah 사랑을 받았었죠

泣かないで何もかも心せつなく
나카나이데 나니모카모 코코로 세츠나쿠
울지 말아요 모든 게 마음 아파서

去かないで太陽の下
이카나이데 타이요-노 시타
가지 말아요 태양 아래

口づけを交わす夏のまぼろし
쿠치즈케오 카와스 나츠노 마보로시
입맞춤을 주고 받는 여름의 환상

君と遊んだ海岸で夜毎面影を見る
키미토 아손다 카이간데 요고토 오모카게오 미루
그대와 놀았던 해안에서 밤마다 정경을 봐요

波が脱がせたハイヒール
나미가 누가세타 하이히-루
파도가 벗긴 하이힐

生命の限りに口説いてた
이노치노 카기리니 쿠도이테타
목숨을 걸고 구애했었죠

Ah, きっと忘れるための Long Vacation
Ah, 킷토 와스레루 타메노 Long Vacation
Ah, 분명 잊기 위한 Long Vacation

陽に灼けた頬寄せて悪戯にみ合い
히니 야케타 호-요세테 이타즈라니 카라미아이
해에 그을린 뺨을 맞대고 장난치며 얽히고

抱き寄せた胸元は Ah 恋に濡れた
다키 요세타 무나모토와 Ah 코이니 누레타
끌어안은 가슴팍은 Ah 사랑으로 젖었지요

抱きしめてもう一度だけ俺を見つめて欲しい
다키시메테 모-이치도 다케 오레오 미츠메테 호시-
안아줘요 다시 한번만 나를 바라봐 줬음 해요

黄昏て渚のステージに
타소가레테 나기사노 스테-지니
황혼이 드리운 물가 스테이지엔

月明かりだけがついて来たのさ
츠키아카리 다케가 츠이테 키타노사
달빛만이 나를 따라온 거에요

Um あなただけを
Um 아나타다케오
Um 그대만을

誰かが落とした麦藁帽子が
다레카가 오토시타 무기와라 보-시가
누군가가 떨어뜨린 밀짚모자가

波にさらわれて夏が終わる
나미니 사라와레테 나츠가 오와루
파도에 휩쓸리며 여름이 끝나네요

泣かないで太陽の下
나카나이데 타이요-노 시타
울지 말아요 태양 아래

遠いまぼろしの恋をしたのさ
토-이 마보로시노 코이오 시타노사
아득한 신기루의 사랑을 했던 거예요

あなただけを愛し続けて
아나타다케오 아이시 츠즈케테
그대만을 계속 사랑하며

想い出に
오모이데니
추억 속에

 

<출처>

【毎日更新中】桑田佳祐Premium

 

【毎日更新中】桑田佳祐Premium

 

www.youtube.com

 

# 보너스 :

<あなただけを~Summer Heartbreak~>의 라이브 버전